大家好,小體來為大家解答以上的問題。核舟記原文及翻譯這個很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
原文:
1.王淑媛,一個聰明的人,可以作為一座宮殿,一個器皿,一個人物,甚至是一只鳥,一只獸,一根木頭和一塊石頭,不管情況如何。品嘗剩余的核船和覆蓋大潘素赤壁云。
2.首尾船長約八分奇,高可二。敞開的小木屋蓋著天篷。開小窗,左右四個,一共八個。開窗看,雕花籬笆相視。合上時,右刻“山高月小,底清”,左刻“清風徐來,浪靜”,并刻有石青。
3.船頭坐著三個人。冠最高須多的是東坡,佛印在右,魯直在左。蘇和黃一起看第一手卷。東坡右手拿著卷尾,左手撫著魯直的背。魯直左手拿著那本書的末尾,右手指著那本書,說著什么。東坡的右腳現(xiàn)在,魯直的左腳現(xiàn)在,每一個微側,與他的膝蓋相比,每一個都隱藏在衣褶的底部。是一個獨特的彌勒佛,袒胸露乳,昂首挺胸,看起來不同于蘇和黃。右膝平躺,右臂撐舟,而左膝站立,可以記住左臂倚靠的——顆珠子。
4.這條船的尾部是水平的。左邊有一只船,右邊有一只船。慣用右手的人仰臥,左手靠在一根圓木上,右手攀著右腳趾,尖叫著。左撇子右手拿著蒲葵扇,左手摸著爐子,爐子上有一口鍋。他的眼睛是沉默的,如果他聽了茶的聲音,他就會沉默。
5.若舟背略降,題于其上,題記“天啟在秋日,玉山王一書剛刻”薄如蚊足,勾繪而成,其色為墨。它也使用印章印章一,這是所謂的“楚平任山”,它的顏色是丹。
6、一條船,五個人;八號窗口;它是一個頂篷、一個罐子、一個爐子、一個鍋、一個手卷和一串念珠。對聯(lián)、題名、篆書,有三四個大字。然而,它的長度不夠。是給那些造桃核,縮脖子的人用的。哎,技能也怪!
翻譯:
1.在明朝,有一個名叫王淑媛的巧匠。他能用直徑一英寸的木頭雕刻宮殿、器皿、人物、鳥、動物、樹木和石頭。沒有一個是按照木頭本來的樣子雕刻成各種形狀的,各有各的表情和姿勢。他曾經(jīng)送過我一艘刻有桃核的船,上面有蘇軾乘船游赤壁的照片。
2.這艘核船從船頭到船尾大約有八分鐘長,有兩個黃米粒那么高。中間又高又寬敞的部分是小屋,上面蓋著箬葉做成的華蓋。側面有小窗戶,左邊四個,右邊四個,一共八個。打開窗戶,可以看到雕刻有圖案的欄桿相向而立。當你關上窗戶,你會看到一副對聯(lián)。右邊刻著“山高月小,所以底清”,左邊刻著“清風徐來,浪靜”,都是石青漆。
3.船頭坐著三個人。中間那個戴著高帽子,留著濃密胡須的是蘇東坡。佛印在右邊,魯直在左邊。蘇東坡和黃魯直一起看著一幅字畫長卷。東坡右手拿著紙卷的右端,左手輕輕地按在魯直的背上。魯直左手拿著卷軸的左端,右手指著卷軸,好像要說什么。蘇東坡露右腳,魯直露左腳,身體微微傾斜。他們的膝蓋,彼此靠近,覆蓋在手卷底部的褶皺里。佛印就像佛教中的彌勒佛菩薩。她赤裸上身,仰視著,看起來與蘇東坡和魯直不同。他把右膝放平,彎曲右臂支撐在船板上,左膝向上彎曲,左臂上掛一串佛珠。他左膝蓋上的——顆珠子可以數(shù)得清清楚楚。
4.船尾橫著一只槳。槳的左右兩邊各有一個平底船。右邊的賭徒,有一個verteb
6.算算這艘船上刻了五個人;八扇窗戶;一個用箬葉做成的船篷,一個槳,一個爐子,一個茶壺,一個手卷和一串念珠;有三十四個字刻在對聯(lián),標題和印章字符。然而,它的長度不到一英寸。它最初是由狹長的桃核雕刻而成的。嘿,多么聰明和奇妙的技能!
本文到此結束,希望對大家有所幫助。