導(dǎo)讀 大家好,小皮來(lái)為大家解答以上問(wèn)題。和合本修訂版與和合本區(qū)別,和合本與恢復(fù)本到底有什么不同這個(gè)很多人還不清楚,現(xiàn)在一起跟著小編來(lái)瞧瞧...
大家好,小皮來(lái)為大家解答以上問(wèn)題。和合本修訂版與和合本區(qū)別,和合本與恢復(fù)本到底有什么不同這個(gè)很多人還不清楚,現(xiàn)在一起跟著小編來(lái)瞧瞧吧!
1、 《圣經(jīng)和合本》是當(dāng)今中國(guó)人使用最廣泛的《圣經(jīng)》版本。
2、 這一譯本的出版源于在上海召開(kāi)的傳教士會(huì)議,會(huì)上各使團(tuán)代表成立了三個(gè)委員會(huì),分別負(fù)責(zé)翻譯國(guó)語(yǔ)、淺文科和深文科譯本。
3、 中文版完成于。
4、 特別注意忠實(shí)地翻譯《圣經(jīng)》原文,逐字逐句,一節(jié)一節(jié)。
5、 新的和舊的卷由主題和大綱補(bǔ)充。
6、 里面有10張紙條和10本念珠經(jīng)書(shū)。
7、 這種翻譯還注意在注釋中反映出兩千年來(lái)基督徒對(duì)圣經(jīng)中神的啟示的理解的結(jié)晶,以幫助讀者更好地理解神的啟示。
關(guān)于和合本修訂版與和合本區(qū)別,和合本與恢復(fù)本到底有什么不同的介紹到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。