導(dǎo)航菜單

上海新增本土無(wú)癥狀感染者3例

導(dǎo)讀 原標(biāo)題:上海新增本土無(wú)癥狀感染者3例 中新網(wǎng)9月19日電 據(jù)上海

原標(biāo)題:上海新增本土無(wú)癥狀感染者3例

中新網(wǎng)9月19日電 據(jù)上海衛(wèi)健委微信公眾號(hào)消息,2022年9月18日0—24時(shí),上海市無(wú)新增本土新冠肺炎確診病例,新增本土無(wú)癥狀感染者3例,其中2例無(wú)癥狀感染者在隔離管控中發(fā)現(xiàn)。新增境外輸入性新冠肺炎確診病例11例和無(wú)癥狀感染者7例,均在閉環(huán)管控中發(fā)現(xiàn)。

本土病例情況

2022年9月18日0—24時(shí),無(wú)新增本土新冠肺炎確診病例。治愈出院1例。

本土無(wú)癥狀感染者情況

2022年9月18日0—24時(shí),新增本土無(wú)癥狀感染者3例。

無(wú)癥狀感染者1,居住于青浦區(qū),在常態(tài)化核酸檢測(cè)中發(fā)現(xiàn)異常,經(jīng)疾控中心復(fù)核結(jié)果為陽(yáng)性,綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無(wú)癥狀感染者。(9月18日已通報(bào))

無(wú)癥狀感染者2,居住于松江區(qū),系無(wú)癥狀感染者1的密切接觸者,在隔離管控其間新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果異常,經(jīng)疾控中心復(fù)核結(jié)果為陽(yáng)性,綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無(wú)癥狀感染者。

無(wú)癥狀感染者3,居住于閔行區(qū),系9月13日?qǐng)?bào)告的本土確診病例的密切接觸者,在隔離管控其間新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果異常,經(jīng)疾控中心復(fù)核結(jié)果為陽(yáng)性,綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無(wú)癥狀感染者。

境外輸入病例情況

2022年9月18日0—24時(shí),通過(guò)口岸聯(lián)防聯(lián)控機(jī)制,報(bào)告11例境外輸入性新冠肺炎確診病例。治愈出院7例,其中來(lái)自加拿大2例,來(lái)自美國(guó)1例,來(lái)自日本1例,來(lái)自馬來(lái)西亞1例,來(lái)自芬蘭1例,來(lái)自中國(guó)香港1例。

病例1為中國(guó)籍,在德國(guó)工作,自德國(guó)出發(fā),于2022年9月13日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

病例2為中國(guó)籍,在美國(guó)留學(xué),自美國(guó)出發(fā),于2022年9月14日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

病例3為中國(guó)籍,在美國(guó)探親,自美國(guó)出發(fā),于2022年9月15日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

病例4為中國(guó)籍,在德國(guó)工作,自德國(guó)出發(fā),于2022年9月15日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

病例5為中國(guó)籍,在新西蘭生活,自新西蘭出發(fā),于2022年9月15日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

病例6、病例7均為中國(guó)籍,病例6在美國(guó)工作,病例7在美國(guó)留學(xué),病例6、病例7自美國(guó)出發(fā),乘坐同一航班,于2022年9月16日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

病例8為中國(guó)籍,在加拿大探親,自加拿大出發(fā),于2022年9月16日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

病例9為中國(guó)籍,在新加坡工作,自新加坡出發(fā),于2022年9月16日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

病例10為中國(guó)籍,在英國(guó)留學(xué),自英國(guó)出發(fā),于2022年9月17日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

病例11為中國(guó)籍,在新西蘭探親,自新西蘭出發(fā),于2022年9月17日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。

11例境外輸入性確診病例已轉(zhuǎn)至定點(diǎn)醫(yī)療機(jī)構(gòu)救治,已追蹤同航班密切接觸者208人,均已落實(shí)集中隔離觀察。

境外輸入性無(wú)癥狀感染者情況

2022年9月18日0—24時(shí),新增境外輸入性無(wú)癥狀感染者7例。

無(wú)癥狀感染者1為中國(guó)籍,在美國(guó)工作,自美國(guó)出發(fā),于2022年9月13日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽(yáng)性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無(wú)癥狀感染者。

無(wú)癥狀感染者2為中國(guó)籍,在加拿大探親,自加拿大出發(fā),于2022年9月14日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽(yáng)性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無(wú)癥狀感染者。

無(wú)癥狀感染者3為德國(guó)籍,在德國(guó)生活,自德國(guó)出發(fā),于2022年9月14日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽(yáng)性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無(wú)癥狀感染者。

無(wú)癥狀感染者4、無(wú)癥狀感染者5均為中國(guó)籍,無(wú)癥狀感染者4在美國(guó)探親,無(wú)癥狀感染者5在美國(guó)工作,無(wú)癥狀感染者4、無(wú)癥狀感染者5自美國(guó)出發(fā),乘坐同一航班,于2022年9月15日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽(yáng)性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無(wú)癥狀感染者。

無(wú)癥狀感染者6為中國(guó)籍,在加拿大留學(xué),自加拿大出發(fā),于2022年9月16日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽(yáng)性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無(wú)癥狀感染者。

無(wú)癥狀感染者7為芬蘭籍,在芬蘭生活,自芬蘭出發(fā),于2022年9月16日抵達(dá)上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng),入關(guān)后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽(yáng)性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無(wú)癥狀感染者。

7例境外輸入性無(wú)癥狀感染者已轉(zhuǎn)至定點(diǎn)醫(yī)療機(jī)構(gòu)醫(yī)學(xué)觀察,已追蹤同航班密切接觸者77人,均已落實(shí)集中隔離觀察。

2022年9月18日0—24時(shí),解除醫(yī)學(xué)觀察無(wú)癥狀感染者9例,其中本土無(wú)癥狀感染者1例,境外輸入性無(wú)癥狀感染者8例。

2022年7月3日0時(shí)至2022年9月18日24時(shí),累計(jì)本土確診171例,治愈出院193例,在院治療2例,死亡0例;無(wú)癥狀感染者752例。現(xiàn)有待排查的疑似病例0例。

截至2022年9月18日24時(shí),累計(jì)境外輸入性確診病例5312例,出院5207例,在院治療105例?,F(xiàn)有待排查的疑似病例0例。

免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!

猜你喜歡:

最新文章: